全心思齐网

姥山记文言文注释?

姥山记 (明) 熊文举


焦湖旷渺,相传一百八十里,有山如螺,浮于其中。字之曰姥,盖历阳之故事也。山之上近建浮屠,本形家言,增庐郡人文之胜,吏其土者,实主之。余以老秋,溯涧登涉,盖综广材伐石之事焉。夫山卓立湖心,孤矣,近揽之,又复迤逶蜿蜒,风气阻蓄,乃宅百家,诸文学利其幽僻,选社结盟,藜火萦萦,上冲霄汉,余饮龙生草堂,生告余:是村跬步之外皆水,非筏不通,居人淳庞,外户可以不闭。余语龙生,是何必问津武陵,若使春水一棹,经过桑麻楚楚,四面桃花,水天一色,正不辩山之为姥也。少顷渡湖,夜宿中庙,庙在湖滨,楼阁峭起,凭栏怅望,湖耶?水耶?岚光耶?英英白云耶?是出没者凫鸥耶?隐现者叶舟耶?鱼灯个个耶?立而端详所谓姥山者,是耶?非耶?有耶?无郁?余不能言其际矣!


译文:


巢湖是非常广阔远大的,据说它的方圆有一百八十里。有座小山犹如田螺,浮在它的当中。名字叫姥山,这完全是出自《淮南子》书中所谓“历阳之郡,一夕成湖”的古老传说来的。在山上建浮屠塔,根据风水先生说,这可使庐州郡增添人文景观,成为风水胜地,让达官文人在这里住下管理。我因为在深秋,乘船逆流登上去的,对它进行一次全面的考察,如何筹备建材,如何开山运石等等事宜。那山高高竖立在湖中心,好孤呢。近看,那山势弯弯曲曲延续不绝,山涧里风也吹不进去,仍然有上百户人家住在这里,那些文人墨客利用这个偏僻幽静的环境,汇集在这里,成立社团,结盟吟诗,他们点燃藜草,火焰熊熊,直冲上九霄云外。我在龙生家的草堂饮酒,龙生告诉我,在这个村子附近外面全是水,不乘竹筏是通不过去的;居住在这里的人,特别淳厚,他们都是开门睡觉。我对龙生说:这何必要向武陵人探问去桃花源的道路呢,这不就是真实的桃花源吗? 假若到了发春水的时节,你划船从这里经过,桑麻葱绿十分鲜明,环视四周一遍桃花世界,再看远方,竟是天水一色,真使你辩不出这个山正是巢湖的姥山呢。不一会儿,我们渡船到对岸,夜晚住宿在中庙里。这座庙建立在湖岸边上,楼阁峭立,凭借栏杆不情愿地看着,这是湖吗?这是水吗?这是笼罩着雾气的山光吗?这是美好的云朵吗?这是出没在这里的野鸭、银鸥吗?时隐时现在这里如叶之舟吗?每个灯光都是打渔的灯吗? 我站立在这里仔细地端详着所称为姥山这个地方,这是的吗?不是的吗?有山吗?没有山吗?我也说不清它的区别了。



觉得有用点个赞吧

匿名回答于2021-01-23 17:18:06


[注释](1)姥山:巢湖水中岛,又名焦姥山、圣女山,与中庙相对。

(2)旷渺:广阔远大。

(3)字之:名之,称之。

(4)历阳之故事:即《淮南子》所谓“历阳之郡,一夕成湖”的古老传说,有误。历阳:郡名,晋置,治所即今安徽和县。

(5)浮屠:亦作“浮图”,塔的别名。

(6)形家:即堪舆家,后称风水先生。专为人相度地形,选择宅墓。

(7)人文:指人类社会各种文化现象。

(8)老秋:深秋。

(9)溯洄:意为逆流而上。

(10)综核:综合考核的意思。

(11)庀材:筹备建材。庀:备具;筹集。(12)卓立:挺立,高高竖立。

(13)揽:揽胜,搜罗美景。或为“览”之误。

(14)逶迤蜿蜒:山势曲折绵延的样子。(15)文学:此指热爱文学、擅长诗文的人。

(16)藜火:藜,又名莱,一年生野草。古代夜晚读书燃藜照明,以其火光亮,可彻夜不灭。

(17)句谓我在龙生草堂里饮酒。

(18)跬步:谓举足即至,表示距离很近。(19)淳庞:犹淳厚。

(20)意为何必向武陵人探问去桃花源的道路?语本陶渊明《桃花源记》。

( 21)楚楚:鲜明面貌。

(22)岚光:笼罩着雾气的山光。

(23)英英:美貌。

匿名回答于2022-03-05 08:26:41


相关知识问答