首页
推荐
热点
财经
科技
娱乐
体育
文言文“今以不谷之不肖而议于朝,且群臣莫能逮”怎么翻译?
今以不谷之不肖而议于朝,且群臣莫能逮 [译文]:现在凭我这样没能耐的人,在朝廷上商量大事,群臣就比不上我了。
[注]:不谷:在这里是自称,指没有德行。不肖:没有才能。莫:没有人。逮:赶得上,及得上 其实原文还应带有一句“吾国其几于亡矣,吾是以有优色也”不然不好理解哟。这句的译文为:我们国家大概要灭亡了吧,我因此现出了忧愁的神色。希望对你有些帮助啦,晚安!
匿名回答于2019-12-24 16:49:16
请输入您的知识问答
相关知识问答
文言文翻译:“其于为人不贤不肖何如也”?
成远算者不恤近怨,任大事者不顾细节,复有恨者,齿吾剑。这句文言文怎么翻译成现代汉语?
文言文:天明,日出,人起。开窗,扫地,拭几。的试几怎么翻译?
“ 不用了,谢谢”用文言文怎么说?
许久未见你,让我很想念的文言文怎么说?
路不定,迷花倚石忽已瞑,文言文翻译?
去年或刚刚过去的一年用文言文怎么说?
日月之形文言文翻译?
对于这件事要慢慢观察考虑、用文言文怎么说?
正是好时节用文言文怎么表达?
我现在没空用文言文怎么说?
文言文翻译宋名臣言行录?
我是一个没有灵魂的人翻译文言文?
“没有看清自己却还数落别人”用文言文怎么说?
文言文里双元及第怎么解释?
文言文里怎么称呼树根?