意为:从今以后再好的书信都不要寄来了,画楼现在已经风雨飘摇没有什么依凭了。
匿名回答于2021-04-16 01:59:54
原句的意思是:从此后休要寄锦书 再诉衷情,画楼里的欢娱也不过是一场春梦,那山盟海誓毕竟空口无凭。
出自北宋晏几道《清平乐·留人不住》,全词如下:
留人不住。醉解兰舟去。一棹碧涛春水路。过尽晓莺啼处。
渡头杨柳青青。枝枝叶叶离情。此后锦书休寄,画楼云雨无凭。
这是一首描写离情别怨的词作,写了女子对情人的依依不舍之情。上片用白描手法写春晨渡口分手时的种种情态:行者去意已决,送者依依不舍。
下片以女子决绝之语作结,以怨写爱,抒写女子因多情而生绝望,恰表明不忍割舍的矛盾情怀。
全词运用了多组对比,塑造出一个意浅,一个情深两个形象,结构上,先含情脉脉,后决绝断念,刻画细腻,更反衬出词人的一片痴情。
匿名回答于2021-10-17 07:48:59
从此锦书休寄,画楼烟雨无凭的意思应该是:形容对爱人的挂念之情。就好像有心的人,不管你在与不在,都会惦念;无心的情,无论你好与不好,都只是漠然。
不是所有的感情都能倾心,不是所有的真心都能倾情,相逢总是那样牵情,相离总是那样无情。
匿名回答于2021-12-13 22:03:06