、原文:
君既为府吏,守节情不移,贱妻留空房,相见常日稀。
您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的规则,专心不移。我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少得很。
翻译:
2、原文:
妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归:我既难承受你家的使唤。
我已经受不了你家这样的驱使,徒然留下来也没有什么用处无法再驱驰。你这就禀告公公婆婆。及时遣返我送我回娘家去
匿名回答于2020-05-07 06:37:37