语用学上的原则:根据说话双方关系,根据上下文语境。
给出一些例子,供参考。
(I)“我”是下级,“您”是上级。
A. 我已经知道您的... —— 阁下指示,我已知悉。
B. 您已经知道我的... —— 鄙人申请,您已明察。
C. 我希望知道您的... —— 尚不知悉,敬盼赐示。
D. 您希望知道我的... —— 若愿垂听,不胜感激。
(II)“我”是上级,“你”是下级。
A. 我已经知道你的... —— 你处呈报,我已知晓。
B. 你已经知道我的... —— 上令已发,且晓谕你局知悉。
C. 我希望知道你的... —— 是何缘由,速让我知晓。
D. 你希望知道我的... —— 你方未悉,我重申如下。
总结一下:
“晓”—— 中心化信息获得者,边缘化信息提供者。
“悉”—— 中心化信息提供者,边缘化信息获得者。
这就是两个字的语用学差异。
匿名回答于2020-10-29 20:26:05
知悉,即知晓。就是知道的意思。旧时多用于上对下的文书、信件。出自唐 •元稹 《辨日旁瑞气状》:“诞告 华 夷,并了解熟悉。”或指了解熟悉。悉,本义详尽。《说文》释义“悉,详尽也。”
知晓,就是知道;晓得。出自唐• 韩愈 《与崔群书》:“僕愚陋无所知晓,然圣人之书,无所不读。”晓, 本义天明。这里为明白、了解的意思。
匿名回答于2022-09-03 21:20:35