yamada(山田)这个名字是有一天千秋在放学回家路上给踢着玩的小石子起的名字。由于千秋多次念叨区区一个Yamada而让人感觉魔性
匿名回答于2021-03-19 00:27:01
最开始【区区一只】应该是来自《迷糊餐厅》里的翻译梗,原作中是亚麻大(山田葵)在被小鸟游宗太嘲讽时说的,字幕组调皮地把其译为了【区区一只亚麻大】。
后来,这个梗热度起来后,有些字幕组也是学会了熟练应用,也就出现了像什么【区区一只咲太】、【区区一只小律】之类的。
实打实的翻译梗,颇有嘲讽意味。
匿名回答于2021-10-10 22:23:57