开始想用“推”字,又想用“敲”字,决定不下来,便在驴背上吟诵,不停地伸出手做出推和敲的姿势来,(看到的人都很惊讶。)
当时韩愈担任京兆尹(京城地方的长官),他正带车马出巡,贾岛不知不觉冲撞到韩愈仪仗队的第三部分,还没有停止做推敲的手势。
不久就被韩愈左右的侍从推搡到韩愈的面前。
贾岛详细地回答了他在酝酿诗句的事,用“推”字还是用“敲”字没有确定,想得出神了,忘记了要回避。
韩愈停下马车思考了很久,对贾岛说:“用‘敲’字好。”
于是两人并排骑着马和驴回家,一同谈论作诗的方法,好几天不舍得离开,滞留了数日,因此与普通老百姓贾岛成为了好朋友。
匿名回答于2019-07-29 03:12:26
贾岛有诗云:鸟宿池边树,僧敲月下门。他在写这句诗的时候,对推还是敲这两个词语反复琢磨。用哪一个更贴切生动一些呢?后来他确定了敲字。
敲比推更生动,不仅有动作,而且有声音。所以后人就用推敲这个词语来表达对语言的斟酌。
匿名回答于2021-11-18 00:20:54