全心思齐网

罪与罚有多少个译本?

罪与罚的译本特别多。比较有名的如:上海译文出版社岳麟的译本,人民文学出版社朱海观的译本等。

匿名回答于2021-02-04 01:42:14


22个

1936年,《罪与罚》,汪炳焜,启明书局印行


1946年,《罪与罚》,韦丛芜译,文光书店、浙江人民出版社(1980)


1979年,《罪与罚》,岳麟译,上海译文出版社


1982年,《罪与罚》,朱海观、王汶译,人民文学出版社、北京出版社


1992年,《罪与罚》,陈美娟译,开明出版社


1993年,《罪与罚》,非琴译,译林出版社、上海文艺出版社


1995年,《罪与罚》,臧仲伦译,湖南文艺出版社、重庆出版社(2007)


1996年,《罪与罚》,汤毓强、陈浣萍译,花城出版社


1997年,《罪与罚》,张铁夫译,南方出版社


1998年,《罪与罚》,石国雄译,北京十月文艺出版社


1998年,《罪与罚》,忆陵和贾明 译,山东文艺出版社


1999年,《罪与罚》,汝龙译,安徽文艺出版社


2000年,《罪与罚》,志刚译,哈尔滨出版社


2000年,《罪与罚》,曹国维译,北京燕山出版社


2003年,《罪与罚》,华爱丽、刘静译,中国致公出版社


2004年,《罪与罚》,王义杰译,天津古籍出版社


2004年,《罪与罚》,曾思艺、朱宪生译,长江文艺出版社


2007年,《罪与罚》,蔡万旺译,广州出版社


2008年,《罪与罚》,文良译,内蒙古人民出版社


2010年,《罪与罚》,力冈、袁亚楠译,白春仁校,河北教育出版社


2010年,《罪与罚》,历旗译,江苏人民出版社


2016年,《罪与罚》,刘益强、渠娟 译,花城出版社

匿名回答于2022-03-08 07:29:56


相关知识问答