该诗句出自宋.苏轼《江城子.密州出猎》。
译文:左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,率领随从千骑席卷平展的山冈。
匿名回答于2022-11-28 00:06:37
借代 “左牵黄,右擎苍” 中的“黄”代之黄狗,“苍”代之苍鹰
匿名回答于2022-11-28 00:32:39
左牵黄,右擎苍,黄,黄犬;苍,苍鹰;都是用部分属性(颜色)来指代整个事物。而“锦帽貂裘”同样是借用部分特征来写太守的英武形象。都是借代。千骑卷平冈运用了夸张:形容马多尘土飞扬,把山冈像卷席子一般掠过。千骑,形容从骑很多。平冈,指山脊平坦处。
出自《江城子·密州出猎》(苏轼)
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼
匿名回答于2022-11-28 00:42:24