原句出自明代杨基《闻邻船吹笛》
江空月寒露华白,何人船头夜吹笛。
参差楚调转吴音,定是江南远行客。
江南万里不归家,笛里分明说鬓华。
已分折残堤上柳,莫教吹落陇头花。
译文:水天一色,月光照亮了露珠,是谁在船头上对月吹笛?
婉转的楚调变成吴侬软语,一定是远离家乡的江南游子。
万里江南万里行,不能回家,笛声里分明诉说着流逝的年华。
我已清楚堤上的垂柳被折残了,你千万不要再吹落陇头的小花。[4]
匿名回答于2021-07-23 07:19:57