读书,只是学习手段之一,“学”字译为读书未免太过片面。“罔”译为迷惑、茫然,无异。“殆”,现多译为精神疲倦而无所得,愚以为甚是不妥。大家都知道,中華汉字历史悠久,在不同历史时期、不同言语场景中,所表达的意思也大不相同。“殆”字确有疲惫之意,但將此意用於此处是否合适?《说文解字》中一译,“殆,危也”,危险啊! 那么为什么在学习欠缺的情况下思考就危险了呢?
我们来打个比方:如果在自然环境中我想得到纯美的葡萄酒,应该怎么做呢?第一,我要种植葡萄,当果实成熟时采摘收集起来。这种积累原材料的工作就好比学习。
第二,当原料积累到足够的数量後,应用正确的酿造工艺,通过多次的过滤、提纯,最后长时间的发酵,才能得到我所理想的美酒。这个漫长的酿造过程就好比思考。由此可知,如果只是种植收获(学习)而不掌握正确的酿造工艺(思考),结果必然无法达到目地而感到疲惫倦怠;反之,我知道酿造手法(思考)而没有正确的原料(学习),捡拾一些不了解的果实加以应用,那样得到的不只不是葡萄美酒,更有甚者如饮鸩止渴!会死人的!故愚以为“思而不学则殆”的解释应是“危险”。 而学习有学习的方法;思考有思考的路径! 当今是一个网络信息的时代,互联网使各类信息肆意流淌,自媒体使表达个人的想法变得轻而易举,人们享有的话语权达到了人类有史以来空前的自由,你三言我两语,好不痛快!
大家突然一下都变成了思想家,各抒己见、各展情怀……可是面对日渐增多的跌倒的老人、被欺凌的弱小、被践踏的良知、被羞辱的尊严,大家又不约而同地裹步不前…… 知识学习的方法是否正确;知识积累的厚度;正确思考体系的建立;独立思考的能力;个人价值体系的建立和完善等等,无不是语言表达的先导。庄子说:“言非吹也。”说话不是吹气。谨言慎行即是如此,故望三思而后言! 民间常说“不听老人言,吃亏在眼前”,面对孔丘这位中華民族的老者,他的话我们听进了多少?听懂了多少?而他老人家还只是众多先賢之一…… 说了这么多,其实我也是所说的学习与思考不到位者之一……共勉!
匿名回答于2023-09-18 01:30:09
匿名回答于2023-08-22 11:53:36
匿名回答于2023-09-06 08:21:37