鲲鹏水击三千里,组练长驱十万夫。
红旗青盖互明灭,黑沙白浪相吞屠。人生会合古难必,此景此行那两得。白话译文:八月十八日潮最大,这天的景观是天下都无法比拟的。鲲鹏击水三千里,像军队直捣十万敌军。各种各样的旗子时隐时现,黑色沙子白色的浪花相互吞并。人生分分合合自古都是正常的,此时此景怎么可能兼顾呢。
希望催试官赶紧连夜看试卷,门外的未仕的士子伸着脖子、颠着脚盼望等考试结果。
匿名回答于2023-10-10 03:56:02
风味堂前野桔香, 剑潭桥畔秋荷老。 八月十八潮,壮观天下无。
鲲鹏水击三千里,组练长驱十万夫。
红旗青盖互明末,黑沙白浪相吞屠。人生会合古难必,此情此景那两得。
愿君闻此添蜡烛,门外白袍如立鹄。 当年时任杭州通判的苏东坡,同情那些望眼欲穿等候成绩的考生,写成这首《催试官考较戏作》,希望阅卷官挑灯夜战迅速批出考卷,好让考生们轻松愉快地去欣赏八月十八的钱塘江涌潮。
匿名回答于2023-09-23 02:49:56