全心思齐网

醉中感怀翻译注音?

  醉中感怀(宋)陆游  早岁君王记姓名,只今憔悴(qiáocuì)客边城。  青衫犹是鵷(yuān)行旧,白发新从剑外生。  古戍(shù)旌(jīng)旗秋惨淡,高城刁斗夜分明。  壮心未许全消尽,醉听檀槽(táncáo)出塞声。  【注释】  

1、憔悴:困顿萎靡的样子。  

2、青衫:唐、宋两代八、九品文官的服色。陆游早年在朝廷任大理司直、枢密院编修官,都是正八品,所以说“青衫”。  

3、鵷:又称鵷鹭(yuānlù)。因二鸟群飞有序,故称鵷行,这里喻指朝官的行列。  

4、剑外:指剑阁以南的蜀中地区,此处代指陆游当时宦游的成都、嘉州等处。  

5、檀槽:用檀木做的琵琶、琴等弦乐器上架弦的格子,诗中常用以代指乐器。  

6、出塞,汉乐府《横吹曲》名,本是西域军乐,声调雄壮,内容多写边塞征戍之类的军中生活。  【译文】  年轻时蒙君王记起陆游,现如今居边城憔悴哀愁。  依旧是穿青衫位列八品,早己经剑阁外白发满头。  古堡上飘旌旗秋色惨淡,深更夜响刁斗声震城楼。  怀壮志收失地此心未灭,醉梦中闻军乐出塞伐胡。  求采纳,谢谢!

匿名回答于2019-07-27 08:13:26


相关知识问答